Leo Calvin Rosten (1908, Lodž – 1997, New York) byl americký spisovatel, scenárista a učitel polsko-židovského původu. Psal i pod pseudonymem Leonard Q. Ross. Narodil se v Polsku, ale do USA přijel s rodiči jako dvouletý chlapec, vyrůstal tedy v bilingvním prostředí – doma se mluvilo jidiš, venku americkou angličtinou. Už od dětství ho velmi zajímaly knihy a zkoušel sám psát. Vystudoval politologii, ekonomii a psychologii na Chicagské univerzitě a ekonomii na London School of Economics, kde navázal blízké přátelské vztahy s později vlivnými ekonomy (např. s M. Friedmanem a W. A. Wallisem). Za války pracoval v administrativě prezidenta Roosevelta. Ještě předtím, během velké hospodářské krize, Leo Rosten v chicagské večerní škole učil přistěhovalce z východní Evropy angličtinu – odtud potom čerpal inspiraci pro dílo, jímž se proslavil po celém světě: pro popis urputných soubojů nezdolatelného kyjevského rodáka pana Hymana Kaplana, „číhače na pánský saky“, se záludnostmi anglického jazyka. Pan Kaplan pak Rostena provázel celý život – narodil se jako hrdina jedné povídky uveřejněné v New York Times, když bylo jeho autorovi 24 let. Po úspěchu i dalších povídek s panem Kaplanem v hlavní roli vyšly všechny v jednom knižním souboru The Education of H*Y*M*A*N K*A*P*L*A*N (1937, česky v překladu P. Eisnera jako Pan Kaplan má třídu rád r. 1946), který v roce 1959 autor rozšířil o knihu The Return of H*Y*M*A*N K*A*P*L*A*N. Oba tituly posléze Leo Rosten přepracoval a v roce 1976 spojil do svazku O K*A*P*L*A*N! My K*A*P*L*A*N!, z nějž vyšel český překlad Antonína Přidala Pan Kaplan má stále třídu rád (1987). Leo Rosten je autorem dalších knih a mnoha úspěšných filmových scénářů, věhlas pana Kaplana, který vtančil i do muzikálu na Broadway, ale září jako „úblněk“, jenž přesvítí hvězdy všech „souchvostí“.