Básnické dílo

Legendy a historiografie

rok vydání – 2022
Doporučená cena je 348 Kč

Hrotsvita z Gandersheimu (přibližně 935–975) je jednou z prvních literárně činných žen latinského středověku. Proslulost si získala především šesti duchovními dramatickými skladbami, jež vyšly i v českých překladech. Komentovaný překlad jejího básnického díla, který pořídila Jana Nechutová, přináší všechny další, nezaslouženě méně známé Hrotsvitiny skladby v časoměrných daktylských verších. Jedná se o osm legend: první dvě mají novozákonní námět (Maria, Nanebevstoupeni Paně), dalších šest vypráví o pozdně antických a raně středověkých mučednících (Gongolf, Pelagius, Theofil, Basilius, Dionysius a Anežka). Následují dvě epické historické poemy – Skutky cisaře Oty (o životě a politickém díle císaře Oty I.) a Počátky gandersheimskeho klaštera. Tím je českému čtenáři zpřístupněno celé Hrostvitino literární dílo.

Pro překlad daktylských veršů zvolila Jana Nechutová přízvučnou nápodobu původního rozměru.

Vydání knihy podpořilo Ministerstvo kultury České republiky.

  • kniha
Překlad

Bibliografické údaje

EAN 9788025739570
ISBN 978-80-257-3957-0
Počet stran 256
Jazyk česky
Vazba vázaná
Produkt kniha
Rozměry 15cm x 20,7cm
Vydání 2022 (1. vydání)
Nakladatel Argo

Recenze v médiích

stavitele-katedral.cz

Básnické dílo Hrotsvity z Gandersheimu

(...) Další svazek edice Paměti středověku přináší komentovaný překlad básnického díla „první německé básnířky“, latinsky píšící Hrotsvity z Gandersheimu (asi 935–975). Autorkou výborného překladu, úvodní studie a komentáře je medievistka Jana Nechutová.

Přečteno jedním dechem?

Tisíce nerozhodných čtenářů bezradně bloudí mezi tituly. Nechte jim tu recenzi a nenechte je zoufat.

Nepovinné
Nepovinné