Děj románu Avilion začíná tam, kde skončil příběh knihy Les mytág. Steven Huxley a mytágo Guiwenneth žijí v Ryhopském lese, v ruinách římské vesnice z doby železné. Guiwenneth se zde cítí dobře a Steven už se dávno vzdal všech myšlenek na to, že by se měl vrátit do svého vlastního světa. Chovají zvířata, sklízejí úrodu. Mají spolu dvě děti, napůl lidi a napůl mytága. Jack je jako jeho otec, bystrý chlapec, který touží dozvědět se všechno o světě; Yssobel je spíš po matce. Jenže idyla nemůže vydržet dlouho. Lovci, kteří chránili Guiwenneth jako dítě, ji teď přišli varovat, že je v nebezpečí. Navíc Yssobel začíná pravidelně snít o Stevenově bratru Christianovi, který se v Lavondyss ztratil, a Jack zase touží poznat svět svého otce. Osud rodiny se začíná měnit. Závěrečný román cyklu o prapůvodním lese plném oživlých mýtů završuje osudy rodiny Huxleyových v příběhu plném bolesti a ztrát.

Na sopečném ostrově uprostřed moře hemžícího
se žraloky stojí škola pro mladistvé provinilce zvaná U Nemilosrdných: vyučování je jedna velká hrůza, jídlo ve školní jídelně se skoro nedá pozřít a učitelé dětem nahánějí strach – zvláště učitelka přírodovědy doktorka Doctorrová.
Holčička, které nikdo neřekne jinak než Legrácka,
je ve škole nováček, ale brzy zjistí, že se tam děje
něco hodně divného… a že v tom má prsty doktorka Doctorrová, zvláštní brýle a Strašlifikační stroj.
Nakonec se ocitne tváří v tvář opravdovému, živému Superstrašlivákovi.
Zdá se, že před děsivým osudem není úniku. Jenže
to neznáte Legrácku!

„David Walliams opět boduje. Jeho knihy jsou jako
závan čerstvého vzduchu.“
The Sun

Od autorky bestselleru Kosprd a Telecí, oceněného Zlatou stuhou.

Příběh o jednom velkém pokrevním sourozenectví .

Začíná školní rok. Na brněnském Staráku zasednou v první třídě do jedné lavice dvě holky. Obě se jmenují Eva. Černovlasá miluje apačského náčelníka Vinnetoua, zrzka zase Pipi Dlouhou punčochu. A přesně tak si začnou říkat: Vinnetou a Pipi. Jejich nová jména voní dobrodružstvími, která přebijí i normalizační šeď kolem. Píšou se totiž sedmdesátá léta minulého století, „těžkej totáč“. Ve škole se nesmí říkat, co se říká doma. Ví to i jejich spolužák a kamarád Karel, který tajně miluje Pipi. Všichni tři vyrážejí na výpravy, v nichž jde o čest i slávu, o záchranu indiánů i koní. Vydávají noviny Rudý šíp a říkají v nich pravdu. Bojují s učitelkou, která má nervy nadranc, s třídním sígrem i se školníkem. Trojice tuší, že největší sílu mají sny a láska. Přetrvají, i když vás rozdělí oceán…

Vydání knihy podpořilo Ministerstvo kultury České republiky.

České království roku 1420. Dvanáctiletá Šárka, jež i po brutálním znásilnění jako jediná přežila z katolíky nemilosrdně vyvražděné vesnice, nachází záchranu u největšího českého vojevůdce Jana Žižky a jeho hrdinné husitské armády, aby se se svými družkami a druhy celou svou duší a tělem oddala boji proti katolicismu. Historický manga velkoopus, volně adaptující motiv husitských válek v Českých zemích, jež v Evropě 15. století zažehly doutnák náboženských reforem, vykreslující hrůzy nelítostných bojů neotřelým pohledem malé dívky.

V české kotlině se vždycky vědělo, že s humorem jde všechno líp, a to dokonce i když se v mladickém rozmaru necháte chvilku unést silou okamžiku a najednou zjistíte, že vám bude čtyřicet. S pivem v ruce, výčepem za zády a kamarády po boku ale není nic tak hrozné, jak to na první pohled vypadá, ani život. Své o tom ví i parta přátel, kteří se prostě jen snaží zamilovat, opít, vydělat prachy, zbavit se na víkend rodiny, vzájemně se co nejtrefněji urazit a zejména přežít.
Časosběrný román bez příkras popisuje bezvýznamné tragikomické události nezapomenutelných postaviček. Chmelovou domácí pohodu rozvíří návštěva úspěšného kamaráda, který zbohatl ve Státech. Každý všední den je plný čerstvých dialogů u zvětralého piva, cynické legrace až k pláči, přátelství a pokrytectví a zoufale vitální naděje, že se ještě něco musí stát.
Mužský román o mužích a pro muže.

Londýn 1958. Šestadvacetiletá Betty Fisherová se jako jedna
z prvních připojí ke kampani za jaderné odzbrojení a na ustavujícím shromáždění se seznámí s jistým Johnem Harrisem.
Ten si s sebou nese trauma ze závěrečné fáze druhé světové
války, již strávil v Berlíně. Johnův obdiv k Betty se postupně
přerodí v potřebu ji chránit, pronásledují jej vzpomínky a představy. A jak se John postupně rozpadá, i v Betty se probudí
vzpomínky, i ji brzy dožene minulost.

„Perfektně vystavěný, elegantně napsaný
příběh s postavami, na kterých vám záleží.
Přečetla jsem ho se zatajeným dechem.“
Saskia Sarginsonová, autorka románu Lavička

Jean-Marc Jancovici je významný francouzský odborník na energetiku, který se ve své osvětové
práci věnuje především vlivu energetické produkce na klima. V této knize se spojil se známým komiksovým kreslířem Christophem Blainem. Společně tu inteligentním a vtipným způsobem velice
srozumitelně vysvětlují, jak fungují různé způsoby produkce energie, jak je lidstvo na energii závislé, jakými zásadními změnami naše planeta v současnosti prochází a jaké jsou jejich důsledky a dopady. Jean-Marc Jancovici se ve své výtečné argumentaci soustředí na otázky ekologické a společenské, ale nezapomíná ani na ekonomické hledisko a nevyhýbá se sporným tématům. Ve spolupráci s Ch. Blainem tak vznikla zasvěcená a zároveň zábavná kniha nabitá informacemi a odpověďmi na mnoho palčivých otázek, které si dnes klademe.

Ve Francii se tohoto komiksu prodalo více než 600 000 výtisků.

Vydání knihy podpořilo Ministerstvo kultury České republiky.

Lissa, zdravotní sestra v rušné londýnské čtvrti, je svědkem
dopravní nehody. Oběť nehody osobně zná a následně se u ní
projeví posttraumatická stresová porucha. Její nadřízený ji nechá přeložit na několik měsíců do malého městečka na skotské vysočině v naději, že ji kouzelné místo i méně náročná práce zase postaví na nohy. Lissa si na tuto dobu vymění místo
s místním zdravotníkem Cormacem. Lissa nikdy nežila na malém městě, Cormac zase v tom velkém strávil do té doby maximálně jeden den. Změna by jim oběma mohla prospět.
Cormac je však ve velkoměstě ztracený. I energická Lissa si
jen těžko zvyká na život na venkově.
Oba lidé, kteří se do té
doby nikdy nepotkali, jsou v dennodenním kontaktu, probírají
své pacienty, ustavičně si kvůli něčemu posílají e-maily. Jejich
vztah se každým dnem prohlubuje, a to nejen ten pracovní.
Co se stane, až se Lissa a Cormac, jež dělí přesně pět set mil,
nakonec potkají tváří v tvář?

Fascinující literární počátky jednoho z nejpopulárnějších velmistrů světové science fiction, Isaaca Asimova. Sbírka Neznámý Asimov zahrnuje sedmadvacet povídek z let 1939 až 1949, které byly do té doby publikovány pouze v časopisech. Naleznete v ní úplně první autorovy vydané práce doprovázené komentáři o tom, jak povídky vznikaly a jak složité je bylo prodat do některého ze žánrových časopisů.
Neznámý Asimov je tak nejen skvělou sondou do doby, kdy vznikala legenda sci-fi, ale i poutavým svědectvím o době, kdy panoval Zlatý věk tohoto žánru a začínaly publikovat jeho největší hvězdy.

Monografie věnovaná recepci Leoše Janáčka a jeho hudby,
v tomto případě zaměřená na prvních šestnáct let Janáčkovy
umělecké kariéry, je svým tématem publikace muzikologická,
způsob řešení daného tématu ji však spíše řadí do oblasti kulturní historie. Kniha je vyústěním Zapletalova dlouhodobého
badatelského zájmu o dějiny hudební kultury na Moravě. Autor klade důraz na uvádění a kritickou recepci Janáčkovy rané
umělecké činnosti, a to nejen skladatelské, ale i dirigentské
a sbormistrovské, klavíristické aj. Vzhledem k tomu, že zmíněnou problematiku sleduje především s ohledem na kulturní a sociálně-emancipační snahy českého národa v Brně a na
Moravě, je tato kniha rovněž důležitým příspěvkem k poznání
vývoje českého a německého národního vědomí, specifičtěji
pak národního obrození na Moravě.