Edda

rok vydání – 2004
Doporučená cena je 588 Kč

Revidovaný překlad slavného středověkého rukopisu, obsahujícího nejstarší a nejvelkolepější germánské mytické a hrdinské písně. Mytická část vypráví příběhy severských božstev od vzniku světa až po jeho soumrak, např. o moudrém Ódinovi, o zamilovaném Frejovi, o rozlíceném Thórovi, o šlechetném Baldrovi a o proradném Lokim. Hrdinská část pojednává o životech a skutcích lidí, jako byli Sigurd nebo Brynhilda, héroů známých i z německé mytologie a proslavených Wagnerovými operami.
Překlad Ladislava Hegera z islandštiny zrevidovala a doslovem opatřila Helena Kadečková.

  • kniha
Překlad

Bibliografické údaje

EAN 9788072035335
ISBN 80--72-03-5-33--9
Počet stran 496
Jazyk česky
Vazba vázaná
Produkt kniha
Rozměry 16,3cm x 23,7cm
Vydání 2004 (1. vydání)
Nakladatel Argo

Celkové hodnocení

5 (1x)

Názory
čtenářů

Clara
19. 10. 2021

Skvělé dílo, pokud...

(...) Skvělé dílo, pokud ovšem nejste seznámeni se severskou mytologií, je možné, že budete jednotlivým veršům rozumět pramálo, takže doporučuju předem získat vědomostní základ o jejich mytologii z vhodných zdrojů, nikoliv žádné povrchní populární články. Edda je hádanka, a na hodně jevů v ní obsažených už pravděpodobně nikdy nepřijdeme. Je fascinující, že se dílo zachovalo, každopádně je to stěžejní dílo raně germánského písemnictví vhodné pro vážné zájemce o kulturu severu. Občas se při čtení Eddy i pobavíte.

Přečteno jedním dechem?

Tisíce nerozhodných čtenářů bezradně bloudí mezi tituly. Nechte jim tu recenzi a nenechte je zoufat.

Nepovinné
Nepovinné

Další knihy od tohoto autora

Tento překladatel u nás momentálně nevydává žádnou jinou knihu.