Podvlčí je příběh o vztahu učitelky a žákyně, který hluboce ovlivní život mladé ženy a její budoucí rozhodnutí. Hlavní postavy, Kornelie a Narcisa, se od sebe odlišují věkem, společenským postavením a také rozdílnými životními zkušenostmi. Kornelie je teenagerka vyrůstající v chudých poměrech pod dohledem své chladné a vzdálené matky. Narcisa je naopak zralá žena, významná majitelka půdy v okolí, která se po určitých obviněních z nemorálního chování izoluje od okolního světa. Jednoho dne se tyto dvě ženy setkají a zjistí, že jejich duše jsou spřízněné. Excentrická Narcisa je pravý opak Koreniliiny matky, zasvěcuje ji do tajů umění, krás života, kupuje jí krásné moderní věci, žije bohémský život. Jak na to zareaguje okolí? A jak tento vztah ovlivní Korneliinu budoucnost?
Kniha je plná tajemství silného ženského světa, v němž muži zaujímají spíš podružnou roli, ale nejde o román pro ženy. Podvlčí je napínavý text plný zvratů, osob, které jako by nepatřily do tohoto světa, a laskavosti a hravosti spojené s oddaným plemenem kníračů.

Proslulý arabský cestovatel a kartograf Ibn Battúta se roku 1325
vydal na pouť do Mekky, odkud pokračoval do dalších zemí.
Během třiceti let procestoval téměř celý tehdy známý svět. Kromě muslimské části Pyrenejského poloostrova, severní Afriky,
říše Mali, Sýrie, Arábie a Persie navštívil i Jemen, Omán, Írán,
Malou Asii, Krym, Povolží či Kavkaz. V Indii vstoupil do služeb
tamního sultána, poznal Maledivy, Cejlon, Bengálsko, Sumatru a pobýval i v Číně. Své cesty podrobně zmapoval a popsal
v rozsáhlém díle, které na rozdíl od jiných dobových cestopisů
neobsahuje prakticky žádné zmínky o fantastických a nadpřirozených jevech.
Český výbor vychází v revidovaném a aktualizovaném překladu předního českého arabisty, afrikanisty a historika Ivana Hrbka (1923–1993).

Jak by asi dopadla skupina výletníků, poté co jejich loď ztroskotala uprostřed amazonského pralesa, kdyby nepotkala Kumewawu? Malého kluka s tetováním na tvářích, který dokáže
lovit, rozdělat oheň, uplést provaz a rozpoznat nebezpečí, jež
v neprostupné džungli číhá, a který neznámým lidem v nouzi
nabídne pomoc.
Jednoduchý, poučný a zároveň kouzelný příběh nechá malého
čtenáře nahlédnout do života amazonských indiánů, přibližuje
jejich zvyky, moudrost a vztah k Matce přírodě a zároveň klade
důraz na nezištné chování indiánského chlapce, který za pomoc neočekává žádnou odměnu.
Knihu, původně napsanou v esperantu, pro české čtenáře objevil i přeložil etnolog a cestovatel Mnislav Zelený-Atapana,
který text doplnil úvodním slovem a slovníčkem pojmů.
Autorem barevných ilustrací je výtvarník a hudebník Miloš Vacík.

Přeloženo do 21 jazyků

Vydání knihy podpořilo Ministerstvo kultury České republiky.

Matematici bývají vykreslováni jako podivíni, se kterými se člověk moc nepobaví, protože žijí ve vlastním myšlenkovém světě. Amir Aczel tuto veskrze mylnou představu vyvrací. Na pozadí pět tisíc let dlouhého příběhu matematiky vypráví pozoruhodné osudy myslitelů, kteří svými objevy významně přispěli k rozvoji přírodovědného poznání – od „kupeckých počtů“ po složité a hluboké teorie, bez nichž se moderní civilizace závislá na vyspělých technologiích neobejde. Ačkoliv jména jako Newton, Descartes, Eukleides, Fermat či Leibniz vzbuzují v mnoha lidech až posvátnou úctu, autor ukazuje, že tito velikáni vědy byli běžnými smrtelníky a podléhali nejrůznějším vášním i slabostem. V historii matematiky tak narazíme na střelecké souboje, spiknutí, hrdinské činy, tajné spolky, zločiny, vzájemné nevraživosti i milostné aféry. Životní příběhy velkých matematiků byly pestré, často dramatické, někdy opravdu divoké. Jedno však měli společné: hnala je touha po poznání.

Příběh s tajemstvím o přípravě jedné reklamní kampaně, odehrávající se v lůně České Kanady.
Adolf Majer má za sebou ‚totálně zkurvené čtyři měsíce života‘. Jeho manželka, instagramová hvězda @johankazparku, ho opustila kvůli jinému muži, a v reklamní agentuře Craven, v níž pracuje jako kreativní ředitel, kazí, na co sáhne. Se svými agenturními kolegy, ředitelem Švejkem a grafickou elévkou Julií, přijímají pozvání na netradiční výběrové řízení, které se má uskutečnit v hotelovém komplexu v okolí třeboňských rybníků, borových lesů a rozsáhlých rašelinišť. Nemají přitom nejmenší tušení, že kromě nápadů může během pobytu vyvěrat na povrch i něco mnohem temnějšího.

Bezejmenná vypravěčka nového románu Terezy Semotamové dokáže svým živým, bezprostředním jazykem a naléhavým tónem rychle vtáhnout čtenáře do svého světa, jenž v sobě obsáhne velkoměstské intelektuální kruhy i moravskou vísku, pražskou periférii i mezinárodní uměleckou rezidenci v Německu. Autorčin osobitý vyprávěcí styl vytrvale osciluje mezi intimitou a ironickým odstupem, přičemž rozehrává odvážnou jazykovou hru plnou břitkého humoru, slangových i nářečních výrazů, aluzí na „vysokou“ kulturu i současnou popkulturu – a z jejích obsesivních nářků, kritických šlehů i bolestné introspekce postupně vyvstává svého druhu generační zpověď. Sonda do života mladé umělkyně se přitom stále stáčí k témuž: k odvaze čelit sobě samé, ke konfrontaci se svými skutečnými emocemi a potřebami.

Vydání knihy podpořilo Ministerstvo kultury České republiky.

Byl jednou jeden malý Buddha. Každý den seděl pod svým
stromem bódhi a meditoval. Dělal to rád a svoje místo pod starým stromem si zamiloval. Přesto mu však v životě něco chybělo, něco, co mu nemohly dát ani mraky na obloze, ani stromy na zemi. Postrádal skutečný život, postrádal přátele, nové
dojmy. Vypravil se tedy na cestu a během svého putování potkával lidi, z nichž každý si sám pro sebe našel odpověď na to,
co je v životě opravdu důležité. A malý Buddha pochopil, že
štěstí vždycky sestává z maličkostí.
Půvabná knížka s mnoha užitečnými podněty nejen pro období, kdy si chcete odpočinout od každodenního shonu a necítíte
se na příliš náročnou četbu. „Malý Buddha“ poslouží i jako průvodce, k němuž se čtenáři mohou znovu a znovu vracet. Pomůže jim uvidět celou řadu věcí jinýma očima a vytěžit i ze zdánlivě těžkých chvil pozitiva. Kniha byla přeložena do celé řady
jazyků a v současné chvíli se dokonce připravuje seriál s malým
Buddhou v hlavní roli. Pozor: Vhodné i pro nebuddhisty!

Závěr epické historické fantasy série o výpravě kyjevského knížete Svjatoslava proti Chazarské říši a kavkazským kmenům…
Říše Chazarů padla, veliký kagan je mrtvý. Vlk v duši knížete Svjatoslava je však nenasytný. Kyjevské vojsko opouští vydrancovaná města na kaspických pobřežích a míří na Kavkaz, kde se na strmých úbočích tyčí pevnosti Alanů, Avarů a Kassogů. Alanská princezna Semira se s pomocí následníka chazarského trůnu Davida snaží včas dostat domů, aby zachránila své soukmenovce před zotročením a záhubou. Mezitím se v donských stepích na popud beje Heroda shromažďuje obrovské vojsko Pečeněhů.
Která dobyvačná horda se spíše zmocní pokladů Kavkazu, odlehlých chazarských měst u Azovského moře, a hlavně pohraniční pevnosti Sarkel – Bílé věže? Jaký osud potká Ilju Muromce a ostatní členy bohatýrské družiny, rozvrácené temnými kouzly démonického Koščeje?

Velký a strhující severský román, který volně čerpá inspiraci z osudu kostela Vang ve středním Norsku, který byl skutečně přemístěn a dodnes stojí na severním svahu Krkonoš.

Napínavý historický příběh vychází z legendy o dvou sestrách-
siamských dvojčatech z osady Hekne, které tkaly obdivuhodné
koberce. Zemřely obě téhož dne a otec nechal na jejich památku vyrobit dva nezvykle znějící zvony, jimž se začalo říkat „sesterské“. Časem se kolem nich tvořily pověsti – zvony například
zvonily bez lidského zásahu, když se mělo stát něco tragického.
Dlouho po smrti dvojčat, po letech, kdy církev o kostel příliš
nepečovala a stavba chátrala, se nový farář zasadil o to, aby
postavili kostel nový a starý zbořili. O tom se dozvěděli kunsthistorikové v Drážďanech, kteří tušili, že jde o mimořádnou kulturní památku, rozhodli se kostel koupit, nechat ho rozebrat
a převézt do Saska. Jeden z nich, skvělý kreslíř Gerhard Schönauer, se do Hekne vypraví. V Drážďanech se povídačkám
o kouzelných zvonech smál, ale uprostřed hor a mezi lidmi,
kteří žijí v naprostém souladu se svými prožitky a s přírodou,
pověstem uvěří.

„Evokativní… krásná ukázka moderního norského folkloru.“
– The Guardian

„Mytting napsal skvělou knihu, evokace místa a kultury je dokonalá. Prolíná se tu stará severská tradice s nastupujícím moderním světem…“
– Booklist

„Magie tohoto románu je čistá a tajemství prastará, vše zasazené do nezkrotné norské divočiny. Nezapomenutelný román, který oslavuje nezkrotnou víru.“
– Foreword Reviews

„V této první knize historické trilogie plné magie bojují o duši norské vesnice konce 19. století tři síly: pokrok, náboženství a pověry.“
– Book Browse

„Mytting nám předkládá mnohostranný příběh, v němž se mísí romantika, dobrodružství, architektura a kulturní střet starých pořádků s moderní dobou.“
– The Girly Book Club

Vydání knihy podpořila Nadace norské literatury v zahraničí NORLA.

Florencie, 16. století. Malíř Jacopo da Pontormo je zavražděn
pod freskami, na nichž pracoval dlouhých jedenáct let. Na místě činu je nalezeno též obscénní zobrazení Marie Medicejské,
dcery florentského vévody Cosima I. Vyšetřováním události je
pověřen samotný Giorgio Vasari, vévodova pravá ruka, malíř,
architekt a historik umění. Kdo vraždil a kdo je autorem oné karikatury? Jaký je motiv vraždy a kdo se dopustil zločinu urážky majestátu? Laurent Binet napsal barvitý a košatý příběh,
v němž umělci bojují za svobodu svého projevu, šlechtična
prchá z paláce, jeptišky revoltují a detektiv je oklamán, příběh
plný lstí, spiknutí, násilí, humoru i lásky. Epistolární forma románu dodává detektivnímu pátrání hodinářskou přesnost a zároveň dovoluje nahlédnout do dění pokaždé z poněkud jiné perspektivy – stejně, jako to činí malíři.