Kniha básní Jindřicha Štyrského vyšla po prvé v edici Kvart v roce 1945 a patří k nejvýznamnějším knihám poezie surrealistického hnutí.
Singhova kniha mapuje historii šifrování i současný stav kryptologie a vybírá si z nich ta nejzajímavější témata, která podává mistrovským způsobem, živě, srozumitelně a přitom bez zkomolení. Díky přístupnému stylu a jasnému vysvětlení řady složitých šifrovacích systémů a algoritmů lze knihu doporučit každému zájemci o tuto nesporně zajímavou oblast lidského konání.
Dodatky k Ottovu slovníku naučnému, zahrnující hesla Ši-Už.
Leckdy krutá a těžko pochopitelná se pro nás mohou zdát vyprávění lidí žijících v „primitivních“ materiálních podmínkách, obklopených džunglí, která je pro ně alfou i omegou životního koloběhu. Tato vyprávění jsou však hlubokou studnicí moudrosti a pouček, které jsou od útlého věku vštěpovány dětem a pomáhají jim částečně se zorientovat v neúprosném světě. Jsou i zdrojem zábavy a rozptýlení dlouhých večerů při olejových lampách. Díky této ústní tradici jsou uchovávány po generace příběhy významných lidí, příběhy o původu přírodních jevů, příběhy z říše zvířat aj. Kniha je souborem autentických vyprávění etnoložky, která strávila na Borneu několik měsíců mezi příslušníky kmene lovců lebek.
Doplněné vydání knihy drobných příběhů, úvah, zamyšlení a filozofických postřehů známého a oblíbeného autora.
Kniha povídek, završující jedno autorovo tvůrčí období. Dotisk.
Tato gramatika představuje na českém knižním trhu s jazykovými příručkami naprostou novinku. Jde o paralelní gramatiku češtiny a němčiny z hlediska důsledně a soustavně srovnávacího. Je určena převážně českým zájemcům o hlubší studium německé gramatiky, zejména syntaxe, ale nejen jim. Odpovídá na mnohé otázky, které si trvale či příležitostně kladou čeští studenti i učitelé němčiny, ale i profesionální překladatelé, a nenalézají nikde uspokojivou odpověď. Zároveň však tato gramatika poslouží i hloubavému začátečníkovi či studentovi němčiny mírně pokročilému.
Bohatý obsah každé z devíti hlavních kapitol a tři podrobné rejstříky pomohou se v knize snadno orientovat a nalézt informaci např. o tom, jak se v obou jazycích, nebo jen v jednom z nich, užívá té či oné předložky, spojky, částice, vazby či jiné skladebné konstrukce.
Knižní vydání scénáře jednoho z nejoblíbenějších filmů skupiny anglických komiků je montypythonovským převyprávěním klasického příběhu o Ježíši Kristu. Hlavní postavou této svérázné parafráze je Brian Cohen, příležitostný obchodníček s rychlým občerstvením. S předmluvou Terryho Jonese k českému vydání.
Děj historického románu je zasazen do Francie roku 1284. K místnímu biskupovi se dostaví podivný kněz Henno Gui, jenž se má ujmout farnosti Heurteloup poblíž Toulouse. Heurteloup upadl v zapomnění už před celými desítkami let, kostel leží v rozvalinách, spousta domů je opuštěna, nikdo neví, co se stalo s jejich obyvateli. Z okolních bažin se prý šíří mor. Přesto však vesnici obklopuje tajemství, které zneklidňuje i nejvyšší kruhy ve Vatikánu.
Kniha vzbudila ve Francii velký ohlas a byla ihned přirovnána k Ecovu Jménu růže.
Kolektiv renomovaných německých medievalistů – Neithard Bulst, Heribert Müller, Heinz Thomas, Bernhard Töpfer, Jürgen Miethke, Joachim Ehlers, Hans-Werner Goetz aj. – představil v této širší čtenářské obci určené knize soubor osmadvaceti biografií francouzských středověkých králů. Každý z těchto panovníků, mezi nimiž nalezneme takové osobnosti, jako byli Hugo Kapet, Jindřich I., Filip II., Ludvík IX. Svatý, Filip IV. Sličný, Ludvík XI. či Karel VIII., kteří mnohostranně ovlivňovali evropskou politiku, zasahovali do volby papežů i římských králů, zasloužili se o zrušení templářů, dobytí Svaté země, pořádání církevních koncilů apod., představuje hutnou, přitom však výstižnou a promyšlenou kapitolu z francouzské historie.