Na příkaz krále Karla IV. se vydává starý a zkušený Petr z Felsiny do dalekého Jeruzaléma. Zdánlivě jednoduchý úkol, vyzvednout vzácné listiny od jednoho z místních obchodníků se mění v nečekané a krvavé drama. Do života Petra z Felsiny se vrací minulost mocného templářského řádu, jeho války, pronásledování a konečná likvidace. Tajemství pařížského Templu, v němž francouzský král Filip IV. Sličný marně hledal poklady a modly templářů opět povstává ze svých ruin, obklopen mrtvými. Blíží se den konečného zúčtování s minulostí a odhalení tajemství nejvzácnější ze všech řádových relikvií. Praha Karla IV., včetně samotného krále a jeho dvora se stanou účastníky posledního střetnutí, v němž jde o život i o spásu.
Vstupte do magického světa, ukrytého kdesi v našem kolektivním nevědomí, který je přístupný pouze po usnutí. Nejrušnějším místem fantazijního snového městečka je Dollargutův obchodní
dům, kde se prodávají sny všeho druhu a který se dennodenně plní spícími zákazníky. Na své si přijdou nejen vyznavači dlouhého spánku, ale také příznivci krátkých šlofíků, děti a dokonce i domácí
mazlíčci.
Když Penny získá zaměstnání v Dollargutově obchodním domě, znamená to pro ni životní šanci.
Spolu s ní se setkáváme s dalšími protagonisty, včetně výstředního majitele obchodu Dollarguta,
s příběhy snů a jejich konzumentů. Co kdyby sny byly opravdu na prodej? Jaký byste si vybrali?
Sen, který jste si objednali,
právě nemáme na skladě!
Poté, co Campbell v prvním svazku pod titulem Primitivní mytologie prozkoumal samotné kořeny mýtů a vlivu mytologie na
lidské chápání světa, se v tomto druhém svazku zabývá východní mytologií a jejím vývojem. Proniká do základních mýtů
a lidových tradic, které se vyvinuly ve velkých filozofiích Egypťanů a Sumerů, i do typických náboženství Indie, Číny a Japonska, tedy hinduismu, buddhismu, taoismu a šintoismu. Zatímco
západní náboženství se zabývají dualitou dobra a zla, východní náboženství se zaměřují na příslib věčného života. Svazek
Orientální mytologie pak zkoumá, jak se východní náboženství
projevila v odlišných způsobech myšlení a vyjadřování.
Teodor. Johan. Olga. Plachý chlapec, který se ocitl v příliš hrubém světě. Muž blížící se střednímu věku a potýkající se se
životem, v němž se necítí dobře ani sám sebou. Žena, jíž stárnoucí tělo a unavená paměť komplikují každý nový den. Tři postavy v různých životních etapách, s rozdílnými osudy, a přesto
je něco spojuje. V jejich nitru jsou přání i upřímná snaha zorientovat se v soudobém hlučném světě a ve vztazích s blízkými.
Ale svět jim jejich snažení neulehčuje a dává najevo, že některá
přání jsou nesplnitelná…
Jak docílit toho, aby vás spolužáci nešikanovali, kam se ukrýt,
když úplné neviditelnosti dosáhnout nelze? Jak přestat pít
a přiznat si, že počet sklenek dávno přesáhl neničivou míru?
Jak ochránit vzpomínky, zatímco paměť chátrá? A jak to vše
zvládnout, když člověka obklopuje osamělost?
Podaří se Teodorovi, Johanovi a Olze najít vytoužené skulinky
ticha?
Vydání knihy finančně podpořilo Ministerstvo kultury ČR
Gertie MacIntyreová měla vždycky hlavu v oblacích a neustále snila o tom, jaké by to bylo, kdyby sebrala odvahu a vyrazila z malého městečka na severu Skotska. Jádrem komunity,
kde všichni vědí o všech všechno, je klub pletařek, silných, samostatných a taky zvědavých žen, které tvrdě pracují, pletou
a navzájem se podporují. Ve středu klubu stojí Gertiina matka a babička, jež spolu žijí obklopeny vlnou v malé chaloupce
u pobřeží.
Jenže přichází kolotoč změn – nová práce v místních aerolinkách se spolužačkou Morag, noví přátelé, snad i nová láska.
Před Gertie se otevírá úplně nový svět. Dokáže v něm naplnit
své sny?
Srdceryvný příběh o pletení, romantice a ženských
poutech od královny feel-good literatury.
Dvě děti, Luca Wolf a Emma Reichová, spatří za mlhavého zimního rána plachetnici z 18. století. Nespatří ji však na moři, nýbrž na souši, na holém poli. Na zádi oné podivnosti se skví nápis Orákulum.
Emma podlehne zvědavosti, na loď vyleze a vklouzne do podpalubí. A nikdo už ji nikdy neuvidí.
Luca tone v rozpacích; chce se za ní vydat, ale vyděsil ho výraz, který se Emmě v posledním okamžiku mihl ve tváři.
Zanedlouho zmizí dalších jedenáct lidí. Luca a jeho matka se ocitnou v rukách tajné vládní agentury, která má řadu otázek, žádné odpovědi a je odhodlaná odhalit tajemství lodi dřív, než se spustí mediální bouře. Tajemství je přinucen zkoumat i Robert Grim, specialista na okultní záležitosti se
zvláštní minulostí a značnou averzí k autoritám. Zvolna začne vycházet na světlo, že s plachetnicí je
spjatá minulost, která by měla zůstat spát…
Nadpřirozený thriller, v němž přízrak minulosti věstí návrat starobylých sil, které navždy změní náš
svět…
V knize Andělé a démoni americký spisovatel Dan Brown poprvé představil postavu harvardského symbologa Roberta Langdona, který se pak znovu objevuje ve světovém bestselleru Da Vinciho kód. Langdon je při návštěvě Evropy povolán k případu rituální vraždy, k jejímuž objasnění může přispět díky své znalosti v oboru kódů a šifrování a dějin tajných společností.
Ve špičkovém švýcarském výzkumném ústavu CERN je nalezen brutálně zavražděný vědec.
Více informací na www.andeleademoni.cz.
Ve svých knihách Dan Brown mistrovsky mísí historii, umění, šifry a symboly. Nejinak tomu je i v jeho nejnovějším thrilleru, který se okamžitě po svém vydání stal světovým bestsellerem a prodejně předčil i předchozí autorovy tituly.
Harvardský symbolog Robert Langdon se tentokrát ocitá v samotném srdci Itálie, aby pomohl vyřešit záhadu, jež je pozoruhodně propojena s jedním z největších literárních děl všech dob – Dantovým Peklem. Při svém tajuplném poslání se Langdon musí střetnout s neznámým, hrůzu nahánějícím protivníkem; proplétá se přitom nejen labyrintem florentských, benátských či istanbulských uliček, tajnými chodbami, skrytými komnatami, ale také labyrintem narážek a kódů. Jediná vodítka mu v jeho pátrání nabízí jenom Dantova temná epická báseň – a čas přitom neúprosně pádí. Až uplyne, má dojít ke katastrofě, která navždy změní celý svět…
Vražedné tajemství zakódované do nejznámějšího Leonardova obrazu sahá až do dnešních dnů… Ve hře není nic menšího než svatý grál!
Robert Langdon, uznávaný harvardský profesor náboženské symbolologie, pobývá služebně v Paříži, když v jeho hotelovém pokoji zazvoní telefon. Správce uměleckých sbírek v Louvru byl zavražděn. Co s tím má společného profesor historie? Důvod leží hned vedle mrtvého těla: nevysvětlitelná šifra, kterou tam policie objevila. Langdon se pouští do pátrání a k svému ohromení náhle vidí, že kamsi do temnot vede stopa zřetelných nápovědí, viditelných pro všechny, kdo vidět chtějí, obsažených přímo v díle geniálního Leonarda da Vinci. Do hry se zapojí také talentovaná odbornice na šifry a kódy, Sophie Neveuová, a na světlo vycházejí další záhadné souvislosti, naznačující spojení zavražděného s elitní společností, tajným řádem zvaným Převorství sionské, jehož členem byl kdysi i sám Leonardo. Nastává bezdechá honba Paříží i Londýnem, zatímco nepřátelé beze jména a bez tváře se snaží všechno překazit. Pradávné tajemství, jehož zveřejnění by znamenalo přepsání lidských dějin, má zůstat navěky skryto…
Po Andělech a démonech a Šifře mistra Leonarda je to již třetí příběh se symbologem Robertem Langdonem. Tentokrát neopustí domácí půdu a po svých předchozích zběsilých šetřeních v evropské kolébce (Římě, Vatikánu, Paříži a Londýně) se prvně zaplete do noční dešifrovací honičky na území USA, a to přímo v jeho hlavním městě Washingtonu D.C.
K řešení záhady je vyzván hrůzostrašným předmětem ležícím na zemi v Kapitolu, ukazujícím na nástropní fresku s obrazem George Washingtona, který je tam zpodobněn jako pohanský bůh. A není samozřejmě náhodou, že bývalý americký prezident George Washington se zednářským kladívkem a zednářskou lžící položil roku 1793 základní kámen Kapitolu. Ve Washingtonu se odehrává honba za legendárním zednářským pokladem.
Sám autor ke svému novému dílu poznamenal: „S tímhle románem jsem měl zvláštní a úžasný dlouhodobý vztah. Vetknout pět let přípravného studia materiálu k románu do rámce dvanácti hodin mě fascinovalo, byl to úžasný rébus. Život Roberta Langdona rozhodně probíhá daleko rychleji než ten můj.“