Dárkové balení je doplněno zápisníkem s ilustracemi Andrey Tachezy pro vaše inspirativní myšlenky.
Nesmírně inspirativní souputník k dnes již klasickému Alchymistovi přináší nadčasové příběhy plné
rozjímání a návratu k tomu nejpodstatnějšímu.
Jeden z nejvlivnějších autorů našeho věku předkládá soubor příběhů a podobenství, jež zpřístupňují mystérium lidské existence. V knize Maktub (v překladu „to, co je psáno“) Coelho čtenáře zve
na cestu víry, sebereflexe a vnitřní proměny. Jak sám říká, Maktub není knihou rad, nýbrž pobídkou
ke sdílení a výměně zkušeností. Každý z příběhů osvětluje jednu z cest, jež vedou k nazření našeho
života a životů našich bližních po celém světě a přibližují nás k univerzální pravdě o naší kolektivní
i individuální lidskosti.
V 15. století zachvátí střední Evropu zuřivá náboženská válka mezi husity a katolíky. Od skonu hrdiny Jana Žižky uplynulo pět let. Husitské vojsko pokračuje v boji proti sousedním katolickým zemím. Šárka ztrácí paměť a přidává se ke skupině kočovných komediantů. Začne si říkat Marie a živit se jako tanečnice. Na cestě po Francii se setkává s Johankou z Arku. Jaký osud čeká obě dívky vydané na pospas nevyzpytatelným dějinám?
Mumini, bambulové, hatifnati, fififjonky a další tvorové vystupují v devíti kratších příbězích, které
Tove Janssonová napsala během svého toulání Muminím údolím. Pokud jste se do jejího svérázného a magického světa zamilovali, povídky plné radosti a zádumčivého smutku vás určitě nadchnou.
Pozoruhodný cestopis téměř románové povahy.
Carlos de Sigüenza y Góngora, významný novošpanělský literát, dílo sepsal
v květnu roku 1690 na základě ústního vyprávění Alonsa Ramíreze. Hlavní hrdina příběhu, dnes již doložená historická postava, pocházel z chudé rodiny z Portorika a ve věku třinácti let se
rozhodl z vlasti odejít a hledat štěstí v Novém Španělsku. Poté odplul na vzdálené Filipíny, kde se uchytil jako námořník. Naděje na pohodlnější život se rozplynuly, když jeho loď v roce
1687 zajali angličtí piráti. S nimi se pak Alonso plavil něco přes
dva roky, než ho nakonec u pobřeží Brazílie propustili. Poté se
zbytkem svojí posádky na vlastní lodi proplul Karibikem a uvázl
na mělčinách u břehů Yucatánu.
Výčet míst, jež Alonso navštívil, udiví i moderního cestovatele: pracoval v novošpanělských
městech Mexiku a Pueble, žil v Manile, podíval se do Malakky,
Makaa i na Jávu, s piráty přistál na Borneu, v Austrálii a na Madagaskaru, přeplul Tichý, Indický i Atlantický oceán a po šesti letech na cestách po světě se vrátil do Mexika. Alonso poznal různé kouty španělského impéria i místa patřící jiným evropským mocnostem a byl také svědkem řádění anglických pirátů, jež se
v díle barvitě popisuje.
Snad právě podrobnosti o jejich krutém chování zaujaly místokrále Nového Španělska. Tamní přístavy často čelily pirátským útokům a Alonsův příběh se místokráli hodil,
aby mohl na nebezpečí poukázat a žádat pomoc od španělského krále. Útrapy se tedy dostaly do
nejvyšších kruhů královského dvora v Madridu a sehrály roli v místokrálových politických zájmech.
Řádky poutavého cestopisu však možná neodráží Alonsův příběh zcela věrně. Některé detaily i jistá bílá místa ve vyprávění naznačují, že Alonso se ve skutečnosti mohl k pirátům přidat, a neplavil
se jako jejich zajatec, nýbrž jako jeden z nich. Jsou tedy Útrapy vyprávěním zajatce, nebo vyprávěním piráta? Pravdu se již nedozvíme, v každém případě Alonsova dobrodružná cesta kolem světa
zaujme čtenáře i dnes.
Vydání knihy podpořilo Ministerstvo kultury České republiky.
Tak tohle jsou Packallovi: otec Percival a matka Penelopa, děti Pipin a Pamela, jejich milovaná babička, stará lady Packallová, a ochočený pštros Cedrik. Pštrosa by si nejspíš žádný rozumný člověk jako domácího mazlíčka nepořídil, jenže Packallovi rozhodně rozumní lidé nejsou.
Tahle rodinka nóbl hňupů žije ve zchátralém panském sídle jménem Packall Hall. Když Percival dům zadluží, rodině hrozí, že o svůj domov přijde. Musejí proto stůj co stůj sehnat peníze, aby dluh splatili. A to nebude snadné, protože Packallovi jsou zkrátka a dobře nebetyční packalové.
Štěpán Gavenda převedl z lehkomyslného vzdoru své známé
přes hranice do Německa a tím si uzavřel cestu domů. Zanechal tady svou těhotnou snoubenku Selmu. Stává se chodcem-kurýrem, nejdříve pašuje cigarety a převádí lidi, později
ho získá americká CIC ke špionážní činnosti na našem území.
Naverboval ho František Bogataj, jehož taky z Československa
převedl.
Štěpán Gavenda patřil k nejúspěšnějším kurýrům, vinou zrady Olina Miholy, nastrčeného StB do jejich řad, je zadržen a po
několika vězeních skončí v tom nejhorším, v Leopoldově. Po
měsíci se mu podaří s dalšími pěti vězni uprchnout a vrátit se
do Německa. Ani Bogataj, ani americká CIC o něho už nejeví
zájem, jsou přesvědčeni, že je agentem StB. Gavenda se snaží
dokázat svou nevinu, vrací se do Československa, při přechodu sovětského pásma v Německu je zadržen a soud nad ním
vyřkne trest smrti.
Historický román o slavném převaděči
Je to normální filipínská rodina. Táta, máma a tři děti. Nejstarší dcera už pracuje, prostřední syn se chystá na vysokou a nejmladší dceru mají všichni rádi. A ona má ráda zvířátka. Takže
když otec při návratu z práce uvidí na ulici kohouta, neváhá ani
chvíli. Co na tom, že má dcera kočku – kohout bude taky fajn.
Navíc jsme na Filipínách! A kohoutí zápasy tu znamenají hodně. Kohout si na sebe velmi brzy začne vydělávat. Protivníky
doslova ničí. Ovšem když se doma ztratí kočka, otec znejistí…
A to je teprve začátek temného hororu plného toho nejčernějšího humoru! Skvěle nakreslený příběh od více než poťouchlé
autorky Renren Galeno vás dostane. A když to nebude příběh,
tak kohout určitě.
Podzim je čas, kdy se muminí údolí a jeho obyvatelé ukládají ke spánku. Ale letos je něco jinak. Nezamčený dům zeje prázdnotou a nikde ani řádka na rozloučenou, takže fififjonka, pimek, bambul, mimla, Strejdánek, ale ani Šňupálek, kteří sem zamířili, nemají potuchy, co se s rodinou stalo. Její nepřítomnost je ale přímo hmatatelná a každý z návštěvníků se s ní musí vyrovnat po svém a najít i tak, pro co sem přišel. Noví a zcela nesourodí obyvatelé se zároveň snaží přijmout role, které od nich muminí dům očekává.
Auschwitz-Birkenau, podzim 1944. Vězeň Kalina ranou pěsti sráží k zemi svého druha, vězně Jermana, jen vteřiny předtím, než by se Jerman ve snaze ukončit svůj život vrhnul na ostnatý drát nabitý elektřinou. „Počkej s tím ještě,“ říká mu Kalina, „tady bys moc nóbl funus neměl.“ Takto, s vědomím absurdity situace a dramatu lidské existence v okolnostech vrcholného stadia genocidy, popisuje Pavel Fischl ve své autobiografické novele martyrium v továrně na smrt, kam byl ve 22 letech deportován z Terezína. Sužován steskem po krásném dětství prožitém na Moravě, po milované sestře Mindě a bratru Viktorovi čelí Pavel hororu holocaustu statečně, s empatií, ba i s určitou dávkou černého humoru, díky nezlomnému přátelství svých souputníků, kteří ho nakonec s těžkou dyzenterií doslova dotáhnou pochodem smrti živého až k samému konci války. Rozkol, který se otevírá mezi Pavlovým poetickým, hluboce morálním niterním světem a morbidní realitou let tzv. konečného řešení židovské otázky, při němž bylo zavražděno šest milionů lidí, živí jeho imaginaci a tříbí jeho ryze humanistický postoj.
Uprostřed rozpáleného léta přijíždí do vesničky v západním Irsku dvojice mužů. Jeden se vrací
domů. Oba se chystají zbohatnout. Jeden zemře.
Bývalý detektiv chicagské policie Cal Hooper se rozhodl odejít do předčasného důchodu a odstěhoval se na irský venkov. Doufal, že už bude mít konečně klid. A to se mu, víceméně, splnilo: začal
chodit s místní farmářkou Lenou a postupně přetváří Trey Reddyovou ze zdivočelé puberťačky ve
slušné dítě pohybující se ve slušné společnosti.
Jenomže pak se po letech objeví Treyin otec a přiváží s sebou anglického milionáře a plán, na jehož konci je zlatý poklad ukrytý kdesi ve vsi. Všechno, co spolu Cal, Lena a Trey vybudovali, je najednou v ohrožení. Cal s Lenou jsou připravení udělat
cokoliv, aby Trey ochránili. Trey ale nestojí o to, aby ji někdo chránil. Trey se chce pomstít.
Lovec vypráví o tom, co všechno jsme schopni udělat pro své milované, kam nás dokáže dovést
touha po pomstě a co musíme obětovat, když se láska srazí s odplatou.